Menu

De sociale context van taal

Pragmatiek = de studie van hoe we taal gebruiken in sociale contexten

  • Adaptability of language: de interactanten dienen hun taalgedrag steeds aan te Pasen aan de eisen van de context.

2 Tradities:

  • Functionele structuralisme
  • Taalhandelingstheorie (Speech Acts Theory)

Functionele structuralisme:

  • Vertegenwoordiger : de Rus Roman Jakobson (1896 – 1982)
    • Onderscheidt functies die taal dient te vervullen wil er sprake zijn van een communicatieproces.

Verwerkt hierbij 6 factoren: (moeten in elk proces aanwezig zijn)

  • Zender, ontvanger, (fysisch en psychologisch) contact, boodschap, context (datgene waarnaar de boodschap refereert), code
  • Aan factoren functies van taal verbonden:
    • Emotieve: connoteert de houding van de zender tov datgene waar hij over spreekt
    • Connatieve: klemtoon ligt op de ontvanger, zoals bij de imperatief
    • Fatische: verbale processen hebben de functie om het proces tot stand te brengen, verder te zetten, af te sluiten, aandacht te trekken,…
    • Poëtische: klemtoon ligt op de talige boodschap zelf (zoals in poëzie, spreekwoorden,…)
    • Referentiële, cognitieve of denotatieve: nadruk ligt op de referent
    • Metalinguïstische: klemtoon ligt op de code en men spreekt met taal over taal

Taalhandelingstheorie/ Speech Act Theory:

  • Anglo – amerikaans van oorsprong
  • Taal gebruiken en communiceren is een vorm van handelen
  • Mensen gebruiken taal om bepaalde doeleinden te bereiken
  • Speech act = het doel dat de spreker door middel van taal wil gebruiken
  • Succesvolle communicatie = men begrijpt de relatie tussen woorden, zinnen en de speech act
  • Méér dan 1 pragmatische structuur = met dezelfde zin kan de ontvanger verschillende doelen hebben
  • Correcte pragmatische keuzes = rekening houden met context want die geeft nodige informatie voor interpretatie van speech act
  • CMM = Coordinated Management of Meaning Theory
    • Rekening houden met 4 soorten context:
      • Episode: situatie waar we in zitten tijdens interactie
      • Relatie: rolverplichtingen die we ervaren tegenover de andere
      • Life script: professionele of persoonlijke identiteit
      • Cultureel patroon: culturele normen die we delen met anderen

Figuur 17

Lees meer...

De subsystemen van taal

Klanken

Leren van een vreemde taal = leren uitspreken en combineren van klanken die typisch zijn voor die taal.

1ste subsysteem van een taal = het klankensysteem

Fonologie = de studie van de significante klankpatronen

Fonemen = significante klankverschillen

Bv: ‘p’ en ‘b’ zijn fonemen – je kan er woorden mee vormen die een andere betekenis hebben: bv: ‘paard’ en ‘baard’

Kennis van het klankensysteem:

  • Hoe fonemen uitspreken
  • Welke intonatie gebruiken
  • Waar klemtoon leggen

Woorden

Klanken worden tot woorden gecombineerd die een bepaalde betekenis hebben.

Semantiek = de wetenschap die zich bezighoudt met de betekeniseenheden in onze taal.

Morfemen = basiseenheid van betekenis:

  • ‘vrije’ morfemen:
    • Equivalenten van woorden

Bv: poes, hond

  • ‘gebonden’ morfemen:
    • Komen enkel in combinatie met andere morfemen voor

Bv: ‘s’ voor meervoud, ‘je’ voor verkleinwoord

Zinnen

Syntaxis = de wetenschap die zich concentreert op de zinsstructuur van een taal.

Syntactische kennis:

  • We kunnen woorden in juiste volgorde zetten
  • We kunnen betekenis toekennen op basis van woordvolgorde

  • Kennen basisstructuur van zinnen
  • Kennen grammaticale functies van woorden
  • Kennen regels om nieuwe zinnen te creëren en om bestaande zinnen om te zetten in andere vormen
Lees meer...

kenmerken van de “natuurlijke taal”

“Taal”: wordt in zeer veel verschillende betekenissen gebruikt

Natuurlijke taal:

  • Talen die in een menselijke gemeenschap van oudsher worden gebruikt voor algemene communicatie en die een kind, opgroeiend in zo’n gemeenschap als moedertaal aanleert.
  • Essentieel menselijk
  • Mensen onderscheiden zich van dieren
  • Maakt deel uit van de eigenheid van de mens
  • Mens heeft er weinig vat op, kan ze niet veranderen, taal is er altijd al geweest,…
  • Onderscheid:
    • Speech (gesproken taal)
    • Geschreven taal (secundair, ondergeschikt aan speech)
    • Geschreven taal dient om gesproken taal te representeren

Bv: Nederlands, Frans, Engels,…

Artificiële taal:

  • Door mens gemaakt
  • Kan door mens verandert worden

Bv: Esperanto, computertaal,..

Taal is symbolisch

Teken = voertuig van betekenis

Teken:

  • Signifiant (vorm waarin het wordt uitgedrukt)
  • Signifié (datgene dat wordt opgeroepen in het hoofd van de communicator)

Signifiant:

  • Natuurlijke taal: geheel van klanken
  • Artificiële taal: bv: elektrische pulsen, gebaren, tekens op papier,..
  • Teken verbindt inhoud en vorm

Culturen kunnen ook betekenis toekennen aan vormen en kleuren

  • Berusten, onbewust, ook op afspraken en conventies

Bv: rood (= liefde (Eu), rijkdom (China))

Taal is een soort kennis

Taal:

  • Mentaal
  • Kennis, die opgeslagen is in onze hersenen
  • Indirect te bestuderen, door ons te baseren op gesproken taal

Onderscheid:

  • Speech:
    • gesproken taal
    • fysieke aspect
    • language:
      • interne, geestelijke kant van “speech”

Taal is op regels gebaseerd en productief

Linguïstische productiviteit: het vermogen om ongewone zinnen te begrijpen en te creëren.

Taal leren:

  • Meer dan trial-and-error
  • Leren van algemene regels om betekenis te kunnen creëren

Taalregels:

  • Erg complex
  • Leren hoe gebruiken in specifieke sociale contexten

Taal beïnvloedt de manier waarop we de wereld zien

Menselijke taal = sterk verbonden met het denken.

Gedachten:

  • Visueel
  • Verbaal (meestal)

Herinneringen opslaan in woorden:

  • Carmichael-experiment (1932): mensen figuurtjes laten zien met woord – later figuur reproduceren – resultaat: mensen passen figuurtjes aan aan woord dat erbij stond.
  • Mensen slagen eerder woorden op dan figuren

Taal beïnvloedt onze aard van denken:

  • Sapir – Whorf – hypothese:
    • Benjamin Lee Whorf & Edward Sapir
    • 2 stellingen:
      • Linguïstisch determinisme: idee dat taal ons denken beïnvloedt.
      • Linguïstisch relativisme: als taal denken beïnvloedt, betekent dat ook dat mensen die een andere taal spreken, de wereld op een andere manier zien.

Ideën en concepten uit 1 taal zijn moeilijk te gebruiken in een andere taal:

  • Talen delen de wereld op verschillende manieren in (roost raster dat over de realiteit gelegd wordt)

Bv: Eco

Figuur 16

Andere culturen = ander rooster om mee naar de werkelijkheid te kijken.

Verschillen Nederlands met andere talen:

  • Lexicalisering:
    • Meer gedifferentieerd dan bv: azteken (meer benamingen voor 1 begrip), maar minder dan eskimo’s (meerdere benamingen voor sneeuw)
    • Grammaticale verschillen
    • Vestigen aandacht op bepaalde aspecten van de sociale wereld

Taalvormen

Als men dezelfde taal spreekt, wordt die niet noodzakelijk op dezelfde manier gesproken

Bv: Nederlands in België en Nederland

Vormen:

  • Dialecten:
    • Subgroep gebruikmakend van woordenschat, grammatica, uitspraak
    • Lokaal, geografisch
    • Pidgins:
      • Heeft geen moedertaalsprekers
      • Eenvoudige taal, die bewust is gecreërd om te communiceren met mensen die een andere taal spreken (bv: kolonisten)
      • Grammatica en woordenschat zijn erg eenvoudig
      • Lingua Franca:
        • Mensen uit 2 gemeenschappen kiezen een 3de taal om met elkaar te communiceren

Bv: Engels in internationale zakenwereld

  • Jargon:
    • Gebruik van speciale of technische woorden die door leden van een bepaalde beroepsgroep gebruikt worden
    • Argot:
      • Gebruik van woorden in een andere dan de klassieke betekenis
      • Meestal door niet-dominante groepen in de maatschappij, die bepaalda zaken verborgen willen houden voor buitenstaanders.

Bv: “chinezen” voor het gebruik van cocaïne

  • Ook: “dieventaal” of “Bargoens”

Lees meer...

Verbale communicatie

Gedachte-inhouden versturen naar anderen door gebruik te maken van tekens.

Tekens:

  • Signifiants (betekenaars)
  • Signifié (betekende)

Symbolen: relatie tussen signifiant en signifié berust louter op conventie

Taal = code en maakt gebruik van zulke symbolen

Lees meer...
Abonneren op deze RSS feed

Advies nodig?

Vraag dan nu een gratis en vrijblijvende scan aan voor uw website.
Wij voeren een uitgebreide scan en stellen een SEO-rapport op met aanbevelingen
voor het verbeteren van de vindbaarheid en de conversie van uw website.

Scan aanvragen